perjantai 31. heinäkuuta 2015

Mot medeltiden - Kohti keskiaikaa

Det finns folk som reser med lätt bagage jorden runt.
Det finns scouter som far på sommarläger med en liten ryggsäck.
Och så finns det de som behöver en stor bil för två personers saker för en vecka på ett fullpensionat.

Just nu är vi definitivt i den sista kategorin. Scouternas medeltidsvecka - Mittelalterwoche - börjar på söndag, och Tobias är med i teamet. Vi åker ner till Rieneck redan idag på fredag för att bygga och dekorera, och eftersom vi båda kommer att hålla några workshoppar (och Tobias en hel del andra programmpunkter också, medan jag bara deltar och latar mig! Yay!) visste vi från början att det skulle vara smartare att åka med bil än med tåg. Men helt totalt omöjligt blev det då vi insåg att vi åker ensamma - kompisarna från Dresden hade redan tågbiljetter. Då började båda med "det-här-kan-ju-vara-bra-att-ha"-tänkande, och nu har vi ett berg med saker som väntar på att bli lastade in i hyrbilen. Medeltida kläder för ca. 10 personer. Två katapulter. Några pilbågar och mjukissvärd. En kudde. Två lådor med medeltida bälten, huvor, smycken, påsar och annat smått och gott. Två rävskin. En enorm låda med växtfärgningsingredienser och verktyg (såsom två 10l kastruller). En gjutjärnskastrull med trefot. 25m billig tyg från Ikea. Tre fäktningsmaskar. Mm mm mm.

Senaste tiderna har varit skojiga - jag ser redan såå framemot lägret, och har sytt nytt och lappat gammalt i två veckor. Då MAW ordnades förra gången 2013 lärde jag mig en hel del nytt, och jag hoppas på samma effekt igen...

NY medeltidsklänning - jag är Såå stolt! UUSI keskiaikapuku - olen Niin ylpeä!
...SÅÅ stolt att jag måste lägga in lite flera bilder ;) ...NIIN ylpeä, että pitää lisätä vähän enemmän kuvia
FODRINGEN var jobbig, men lyckades till sist. VUORITUS oli hankalaa, mutta lopulta onnistuin.
KANIN + mink = hermelin? Såhär gjorde man förresten också på medeltiden, för att se lite finare ut... KANI +  minkki = kärppä? Näin tehtiin muuten keskiajallakin, oltiin olevinaan vähän hienompaa väkeä ;)

On ihmisiä, jotka matkustavat kevyellä laukulla maailman ympäri.
On partiolaisia, jotka lähtevät kesäleirille pienen repun kanssa.
Ja sitten on niitä, jotka tarvitsevat ison auton kahden henkilön tavaroille - vaikka kohteena on vain viikko täyshoitolassa.

Juuri nyt kuulumme viimeiseen kategoriaan. Partiolaisten keskiaikaviikko - Mittelalterwoche - alkaa sunnuntaina, ja Tobias on mukana vetäjätiimissä. Matkaamme Rieneckiin jo tänään perjantaina rakentamaan ja koristelemaan, ja koska molemmat vedämme tapahtumassa työpajoja (ja Tobias kaikkea muutakin ohjelmaa, sillä aikaa kun itse vain osallistun ja oleilen! Jess!), tiesimme alusta asti, että junan sijaan kannattaa lähteä liikkeelle autolla. Aivan mahdottomaksi tilanne kuitenkin paisui siinä vaiheessa, kun tajusimme, että olisimme autossa yksin - dresdeniläisystävämme olivat jo ostaneet junaliput. Siinä vaiheessa molemmat alkoivat pakata mukaan tarpeellisen lisäksi myös "kaikkea kivaa", ja nyt eteisessä odottaa vuori vuokra-autoon pakattavia tavaroita. Keskiaikapukuja n. 10:lle hengelle. Kaksi katapultia. Muutama jousipyssy ja pehmomiekka. Tyyny. Kaksi laatikollista keskiaikaisia vöitä, huppuja, koruja, pussukoita ja muuta pientä rekvisiittaa. Kaksi ketunnahkaa. Valtava laatikollinen kasvivärjäystarpeita (mm. kaksi 10l kattilaa). Valurautapata ja kolmijalka. 25m halpaa kangasta Ikeasta. Kolme miekkailumaskia. Jne jne jne.

Tämä viikko oli hauska - odotan leiriä jo innolla, ja olen kiireellä ommellut uutta ja paikannut vanhaa. Kun MAW viimekerran järjestettiin 2013 opin kaikenlaista uutta, ja toivon, että sama toistuu tälläkin kertaa...

maanantai 20. heinäkuuta 2015

Ruåtsalaista - Svenskå


OLI pakko näpätä kuva bussin ikkunasta... ruotsalainen å hyppäsi sen verran ärhäkästi tajuntaan keskellä katua. Jånnittåvåå! JAG måste bara ta en bild genom bussfönstret, det svenska å:et överraskade mig så totalt mitt på gatan. Spånnånde!
  Ruotsalaiset dekkarit ovat Saksassakin suosittua luettavaa. Ja mistä saksalainen tietää heti, että mainostettava tuote on ruotsalainen? Å-pisteestä tietenkin! Ruotsinkieli on täällä tuttua etenkin Ikean tuotenimistä, ja moni Saksalainen usein kertookin pystyvänsä "melkein lukemaan" ruotsia, onhan se oikeastaan vain "söpömpi versio saksankielestä". Ja tuo å-piste (jota ei kyllä ymmärretä ääntää ooksi, vaan joka aina menee aana) on takuuvarma merkki ruåtsålåisesta tåkuutuåtteestå.

RUÅTSALAISIA vampyyreja suositussa "Nicht Lustig" sarjakuvassa. Kielikukkasen ymmärtämiseksi pitänee tietää, että arkku on saksaksi Sarg. SVENSKA vampyrer i den jättepopulära serien "Nicht Lustig".

Svenska kriminalromaner är populära även här i Tyskland. Och hur vet en Tyske direkt att produkten på en reklam är svensk? Från å-bollen förståss! Det svenska språket känner man här främst genom Ikea-produktnamn, och många Tyskar berättar gärna hur de "nästan kan läsa" svenska, det är ju egentligen bara en gulligare version av det tyska språket. Och den där å-bollen (som här nog alltid uttalas som "a") är ett säkert tecken på en svensk kvålitetsprodukt.


torstai 9. heinäkuuta 2015

Gemenskap - Yhteisöllisyyttä


GRILLNING med grannarna förra torsdagen - GRILLAUSTA naapureitten kanssa viime torstaina
En skillnad mellan att bo i Finland och i Tyskland är att här lär man känna sina grannar  - framförallt de gamla höghusen är relativt små, och man lär sig snabbt vem som bur i vilken bostad.  Dessutom beställer tyskarna mycket mera varor hem per Internet, och om man inte är hemma då paketet kommer lämnar posten ditt paket hos någon av grannarna - och så får man hämta den därifrån, istället för en postbyrå någonstans längre bort. Dessa postträffar bidrar också till att man hälsar på hos grannarna lite oftare och byter några ord i dörröppningen. Egentligen ganska mysigt, fast det har tagit mig tre år att riktigt komma in i den här nya sociala dimensionen...

Det är också mycket vanligare än i Finland att göra något tillsammans med sina grannar. I vårt hus till exempel hänger det ganska ofta en inbjudan till "Hausgrillen" - husgrillning - där man får skriva om man har intresse för grillknytkalas en viss kväll. Och ganska ofta har vi haft åtminstone någon från varje bostad på plats! Grillkvällarna är trevliga - alla hämtar med sig något gott, barnen springer omkring och man sitter ute i den mysiga sommarkvällen sent in på natten.

VÅR minsta granne, den tre veckor gamla Miriam, sov gott hela kvällen - PIENIN naapurimme, kolme viikkoa vanha Miriam, nukkui sikeästi koko illan.
Yksi ero Suomessa ja Saksassa asumisen välillä on suhde naapureihin - etenkin vanhoissa kerrostaloissa on suhteellisen vähän asuntoja, ja naapurit oppii nopeasti tuntemaan. Lisäksi Saksalaiset tilaavat paljon enemmän tavaraa netistä suoraan kotiin, ja jos et satu olemaan kotona paketin saapuessa jättää postimies pakettisi jollekulle naapurille - ja sitten sen saa hakea sieltä sen sijaan, että joutuisi lähtemään kauempana olevaan postitoimistoon. Näiden postitapaamisten puitteissa tulee säännöllisesti käytyä naapureiden ovensuussa notkumassa ja vaihtamassa kuulumisia. Oikeastaan aika mukavaa, vaikka minulla onkin kestänyut kolme vuotta oikein tajuta tämä uusi sosiaalinen ulottuvuus...

Täällä on myös paljon yleisempää tehdä jotain yhdessä naapureitten kanssa. Meidänkin talomme rappukäytävässä roikkuu usein kutsu talogrilli-iltaan, ja halukkaat kirjoittavat itsensä sitten nyyttikestilistalle. Ja aika usein paikalle ilmestyy edes joku joka asunnosta! Grilli-illat ovat mukavia - kaikki tuovat jotain pientä purtavaa, lapset juoksentelevat ympäri pihaa ja koko talon asukkaat istuvat pimenevässä kesäillassa myöhäänh yöhön saakka.

keskiviikko 1. heinäkuuta 2015

Keskikesän satoparaati - Högsommarskörd

Terveisiä herkullisesta puutarhastamme! Töitä riittää ihan niin paljon kuin vaan jaksaa tehdä (ja paljon sen ylikin), mutta pidän yhä siitä kiinni, että yksi puutarhanhoidon suurimmista haasteista ja tavoitteista itselleni on "antaa olla vaan". Kastella toki pitää´(lähipäivät yli 30 astetta ja pilvetön taivas), ja vähän perata puutarhastamme ulos karkaavia rikkaruohoja, mutta muuten ei ole pakko yrittää pitää yllä golfkenttänurmikkoa tai voikukatonta kasvimaata.

Hälsningar från vår läckra trädgård! För tillfället finns det myyycket mera arbete än tid att göra allt, men jag håller fast vid min ursprungliga personliga trädgårdsutmaning: att lära mig att låta vissa saker "bara vara". Visst måste man vattna (över 30 grader och full sol de närmaste dagarna igen) och lite rensa ogräs som försöker växa ut ur vår trädgård över de allmänna vägarna, men annars måste man inte uppehålla en golffältsgräsmatta eller helt maskrosfritt grönsaksland.

RETIISEJÄ eri väreissä - RÄDDISOR i olika färger
PARSAKAALI on terveellistä - BROKKOLI är hälsosamt

KESÄKURPITSAN suojaväritys - KAMOUFLERAD zucchini
HOPEA-AARRE...tai ainakin alumiininen DDR-penni löytyi kasvimaasta. EN SILVERSKATT...eller åtminstone en DDR-penning som hittades i grönsakslandet
EN TIEDÄ mitä, mutta mahtavan värisiä. JAG vet inte vad, men en otrolig färg har de i varje fall.
JOSSAIN tuon kasan alla on talomme. Pitäisi ehkä hiukan karsia. NÅGONSTANS under den där högen är vårt hus. Kanske man borde lite rensa här...
NOM. Kirsikoita poimittu toistaiseksi 13,3 kg, puolet ainakin vielä odottelevat puussa. NOM. Tillsvidare har vi skördat 13,3 kg körsbär, ungefär hälften väntar ännu i trädet.